n. pr.
(1) Yves.
●(1847) FVR 233. bez sant Ezvoan, savet gant Iann V, duk a Vreiz. ●234. da zant Tual ha da zant Ezvoan. ●(1848) SBI I 216. Ervoan Camus a gane gai, tr. «Yves Camus chantait gaiement.» ●(1852) MML 105. hospital sant Ervoan en Raon. ●(1867) BUE 57. ne oa ket gwisk sant Ervoan hini ann Drede-Urz. ●(1877) EKG I 150. Hervoanik (...) a c'hlabouse hag a en em bompade. ●(1889) CDB 169. Erwoan Brijant deuz ar Ger-Du.
●(1911) BZIZ 29. Alan Durand a oa iontr-kompez da Erwan Durand. ●(1924) FHAB Eost 293. Sant Erwan en deus lod, evel just, e galvedigez ar re-ze.
(2) Erwanig Plouilio : personification de la Mort.
●(1886) ARN 26. La Mort. – Br. : Ann Anko, ar Maro. Arg. : Ervoanik Plouilio, Yves (avec le diminutif) de Ploumiliau. L'idée qui est renfermée dans cette locution, plutôt que la locution elle-même, a cours par tout le pays de Tréguier, sous cette expression : anko Plouilio. Il y a, dans l'église de Ploumiliau, certain spectre de la Mort, célèbre en Basse-Bretagne.
●(1977) TDBP II 20. Ankou Plouïllo a vez graet Erwanig Plouïllo anezañ.
(3) Sant-Erwan : Saint-Yves.
●(1955) VBRU 126. Na pegen kaer e vez ar gwez avaloù en o bleuñv da goulz pardon sant Erwan em Bro-Dreger !
(4) (croyance populaire) Sant-Erwan ar Wirionez : Saint-Yves de Vérité. voir aussi sant
●(1894) LLLM 194. Otrou Sant Erwan ar Wirione / A oar d’eus an eil hag egile, / Lakit ar Gwir elec’h emañ, / Hag an tort, gand an hini emañ gantañ, tr. « Seigneur Saint Yves de la Vérité, qui savez ce qui concerne l’un et l’autre, mettez le Droit où il se trouve, et le Tort avec qui il est ».